Informations et ressources scientifiques
sur le développement des zones arides et semi-arides

Accueil du site → Master → Norvege → Français et langues africaines en milieu rural et en milieu urbain : Usage et attitudes dans la région de Saint-Louis du Sénégal

University of Oslo (2011)

Français et langues africaines en milieu rural et en milieu urbain : Usage et attitudes dans la région de Saint-Louis du Sénégal

Andbo, Emilie Joner

Titre : Français et langues africaines en milieu rural et en milieu urbain : Usage et attitudes dans la région de Saint-Louis du Sénégal

Auteur : Andbo, Emilie Joner

Université de soutenance : University of Oslo

Grade : Mémoire de Master 2011

Descriptif
Ce mémoire se divise en deux parties : La première est composée de quatre chapitres et constitue les prolégomènes à l´analyse. Le premier chapitre comporte la base théorique, dans laquelle je présenterai les branches de la sociolinguistique qui concernent mon enquête. Je donnerai ici la définition générale de la sociolinguistique, avant de présenter l´une des deux branches principales, les langues en contact. Je regarderai ensuite la distinction urbaine / rurale et puis la seconde branche principale, les attitudes linguistiques. Dans le deuxième chapitre, je donnerai un bref aperçu des contextes géographique, historique, religieux et économique du Sénégal. Dans ce chapitre figure également une brève présentation de SaintLouis. Le troisième chapitre porte sur la situation sociolinguistique du Sénégal. J´y présenterai la situation du français, du wolof et des langues nationales minoritaires de ce pays. Dans le quatrième chapitre, je rendrai compte des méthodes utilisées pour effectuer cette enquête, et aussi de la sélection de l´échantillon. La deuxième partie du mémoire est consacrée à l’analyse des données et divisée en deux parties. Le cinquième chapitre s´oriente vers les choix et usages linguistiques dans la ville de Saint-Louis et ceux de la campagne environnante : Qui parle quelle langue avec qui et dans quelles situations ? Quelles combinaisons linguistiques les enquêtés utilisent-ils dans leurs communications quotidiennes ? Je présenterai ici l´usage des langues dans les domaines de la famille, des amis, du marché et de la communication avec un inconnu, ainsi qu´au travail et à l`université. Le sixième et dernier chapitre est consacré aux attitudes linguistiques : Quelles sont les attitudes des informateurs envers les langues parlées dans leur pays ? Comment ces attitudes peuvent-elles influencer leurs usages linguistiques ? Il s´agit premièrement des attitudes envers le français, mais je traiterai également les attitudes envers le wolof et les autres langues nationales.

Présentation

Version intégrale (1,8 Mb)

Page publiée le 26 janvier 2019